ngatā, -ngatā

ngatā, -ngatā. With difficulty, hard. (This form appears only as a qualifier to verbs (usually), or nouns, e.g. rave ngatā, hard to do; tono ngatā, hard to persuade to do something for one; rauka ngatā, hard to get; pao ngatā, hard to crack. It has been variously written joined to, hyphenated with, or separated from the preceding word.) Kua rave ngatā tēia ‘anga‘anga. This work is difficult to do;

‘E tangata ‘akarongo ngatā koe i te tuatua.
It’s difficult to get you to do what you are told;

E Saula, e Saula, ea‘a koe i tākinga-kino mai ei iaku? E mea ravengata naau kia takatakai i te ko
(Acts. 26.14). Saul, Saul, why persecutest thou me? It is hard for thee to kick against the pricks. (cf.

ngō‘ie,
easily.) [Pn. *„ata‘a.]

Leave a Reply