1. Poke, prod, butt, bore, gore.
‘Auraka koe e kō mai iāku ki tō‘ou rima.
Don’t poke me with your finger;
Kua auē te tamaiti i tōna kōia‘anga e te puakani‘o.
The child screamed when the goat butted him;
Na tona pu e ko i tona taringa e puta atu ki tetai ko.
His master shall bore his ear through with an awl (Ex. 21.6).
2. Use husking-stake.
Nāku e kō i te ‘akari, nā‘au e māviri.
I‘ll husk the coconuts, you tie them up in bunches;
E tari koe i te ‘akari kō nā‘au.
Take the husked coconuts for yourself.
3. Dig (originally with planting stick or digging stick).
Kua kō au i te va‘arua ‘ei tanu i te anga paoti.
I’ve dug a pit to bury the empty tins in;
Kua kōia te va‘arua ki te pae i tō mātou ‘are.
The pit was dug beside our house;
Kua ‘akamata‘ia te kō i te arāvai.
(They’ve) started digging the ditch.
4. n. Husking-stake.
Kua ‘aere ‘a Pita kua pari kō mai.
Pita went and cut a husking-stake.
5. Boring implement.
Ka rave koe i tetai ko i reira, ka ko ei i tona taringa ki runga i te pa.
Then thou shalt take an awl and thrust it through his ear unto the door (Deut. 15.17).
6. n. Goad.
E mea ravengata naau kia takatakai i te ko.
It is hard for thee to kick against the pricks (Acts 9.5).
Kua tāpekā‘ia te taura ki runga i te kō o te puakatoro.
The rope was tied to the cow’s horns.
8. (obsol. or dial.). Digging stick, planting stick; kind of spear or club. (See ākoko.) [Pn. *koho.]