1. v.i. Issue, emerge, spring out, appear.
Kua mama mai te vai mei raro mai i te va‘arua.
Water issued from the hole in the ground;
Ko te ngā‘i mama tēia i te vaka.
This is where the canoe is leaking;
Kua mama maira tetai angela a te Atu kiaia.
And there appeared unto him an angel of the Lord (Luke 1.11). Kō mama, to stab right through (so that the point emerges).
Ka unui ana i te koke naau ra, e ko mai iaku kia mama rava.
Draw your sword and run me right through with it (1 Sam. 31.4).
2. (-‘ia). Disseminate by word of mouth.
Nā‘au e mama i te tuatua ki ngā muāvaka.
You spread the news to the settlements;
Kua mama maī ra te reo mei roto mai i te pū ngāngā‘ere kā.
A voice issued from the burning bush.
‘akaono, rflx. ono1. Appear, come in sight.
Te ‘akaono mai‘anga te mīmiti ki va‘o,pakakina taku ‘āuri ki runga! As the head appeared, bang went my spear!
‘akaonoono, fq. ‘akaono. Appear, bud, come up, show.
Viviki tika ai tā‘au ‘ua merēni i te ‘akaonoono mai,‘eā? Your watermelon seeds have really come up fast, eh?
puta2, v.i. Appear, come forth, etc.
Kua puta ‘aka‘ou mai te rā.
The sun has come out again.
ono1, v.i. Come into view, appear, show.
‘E ‘akakite mai i te taime ē ono mai ei te pa‘ī .
Let me know as soon as the ship comes into sight;
Te ono ‘uā ra tōna ‘ōrei ki va‘o mei roto i te tōna pūtē piripou.
His handkerchief was showing out of his trousers pocket;
Ko te putāngi‘u ‘ua o te kiore toka tei ono mai.
Only the nose of the rat poked out;
i te ono‘anga te reva teatea ki runga,
when the white flag appeared aloft;
Kua ono mai te ‘ua mei raro i te one.
The seeds have come up. (See onoono, ‘akaono(ono), tāono(ono)3.) [Pn. *‘ono3.]