rutu

rutu, (-a). Beat, hit, strike, thrash.

E rutu i te pa‘u kia ‘ura mātou.
Beat the drums for us to dance to;

‘Ea‘a koe i rutu mai ei iāku?
What did you hit me for?;

Kua rutu te ngaru ki runga i te mato ē kua pue‘u.
The seas pounded against the cliif and broke in spray;

Kua ‘oro viviki te ‘oro-‘enua i tōku rutu‘anga.
The horse galloped when I hit it;

Kua rutua te to‘e o te tamaiti ki te rākau.
The boy was caned across his backside. Tangata rutu pa‘u, drummer.

ruturutu

ruturutu, (-a), fq. rutu. Beat, hit.

‘Auraka e ruturutu i te tini, kā ‘oro te ‘oro‘enua.
Don’t beat the tin, the horse will run away;

Kua ruturutua‘ia te kō‘angā rango e rāua ki te rākau.
They beat the wasps nest with sticks.

pōruturutu

pōruturutu, (-a), fq. pōrutu. Beat.

Kua pōruturutu rātou i te tai ma te āvaava.
They beat the water and shouted;

Kua tā rāua ma te pōruturutu i te pē‘au.
The two of them fought, beating their wings.
[pōrutu Rr.]

pāpā1

pāpā1, (-ia), fq. 1. Pound, beat, batter, wallop, thrash, buffet.

Kua pāpā ‘a Tanga i te ‘eke kia paruparu ē kua tunu.
Tanga beat the octopus to soften it up and boiled it;

Ka pāpāia koe e te pū‘āpi‘i mē tāvarevare koe.
The teacher will thrash you if you are late;

Kua pururū te kuru pī i te pāpāia e te maoake.
The green breadfruit were shaken down


with the buffeting they had from the north-easterlies;

Kua pāpā ‘aia i te kavamani nā roto i tēta‘i tuatua pakari.
He lashed the government in a powerful speech.
[1 RR.]

1

1,

1. (paia). Hit, beat, strike, slash, spring up (of the wind).

Kua pā ‘a Tiare i te pōro ki va‘o i te kena.
Tiare hit the ball over the boundary;

Kua paia te pōro ki roto i te tai.
The ball was hit into the sea;

Nā‘ai koe i pā?
Who hit you?;

Ko ‘ai tā‘au i pā ei?
Who did you hit?;

Kua topa mai te nītā ē kua pā ki runga i tōku katu.
A pawpaw dropped and hit me on the head;

Kua paia tōku mata.
I got hit in the eye;

Kua paia te ‘oro‘enua ki te rākau e Tome.
Tome beat the horse with a stick;

Paia ki te rākau.
Hit it with the stick;

Ka ‘aere rāua kā pā kiekie ‘ei ma‘ani ‘īnaki.
They are going to cut lianas to make eel-traps;

Kua topa mātou ki te moana i pā mai ei taua matangī ra.
We were right out at sea when the wind struck.

2. (paia, pāria), v.i. Get hit, beaten, buffeted (by wind), affected by disease.

Kua pā tōna mata i tōku pē‘i‘anga i te rākau.
He got hit in the eye when I threw the stick;

Kua auē ‘aia i tōna pā‘anga‘ia e te toka.
He howled when he got hit by a stone;

Kua pā tō mātou ‘ōire i te matangi pakari ē kua ‘inga tēta‘i au ‘are.
Our village was struck by a gale and several houses collapsed;

‘Auraka koe e ‘akapiri mai kiāku, kā pā koe i te ‘ōni‘o.
Don’t come close to me, you‘ll catch chickenpox;

Kua pā tāku tōmati i te maki.
My tomatoes have got the blight;

Kua pāria tōku ‘oro‘enua e te maki.
My horse has caught the disease.

3. n. Bat.

Te pā ē te pōro,
bat and ball.

4. n. Batting innings.

Nā kōtou te pā,nā mātou te kapo. You bat, we‘ll field;NĀ kōrua e ‘akamata i te pā.
You two open the batting;

‘Akaoti i te pā,
to close the innings.
[Pn. *paa2.]

tāmate

tāmate, (-‘ia, -a).

1. Kill, exterminate, get rid of.

Ka tāmate au i tēia pū rākau nō te tāmarumaru i tāku one taro.
I‘m going to get rid of this tree because it is shading my taro patch;

Kua tāmate ‘aia i te rākau kino i tōna kāinga.
He destroyed the noxious weeds in his garden;

Kua tāmate‘ia te ro‘ero‘e i roto i te taramu vai ki te pēnitī ni.
The mosquito larvae in the drum were killed off with benzine.

2. Extinguish, quench (light, flame, flow of water), turn off (tap, radio), stop (engine running).

Nā‘au i tāmate i te vai?
Did you turn the water off?;

Kua tāmate au i te a‘i.
I put the fire out (light off);

E tāmate koe i tō‘ou mōrī .
Switch your torch off;

Kua tāmate‘ia te rātio.
The radio was turned off;

E ‘aka‘oro koe i tō‘ou torōka ki kō tāmate ei.
Drive your truck over there and switch off the engine.

3. Beat, defeat.

Ka ūmere mātou mē rauka ia kōtou i te tāmate i tō rātou pupu.
We‘ll be surprised if you manage to beat their team.

4. Put (ball) out of play, cause ball to be dead (e.g. by some infringement).

Kua āvaava te tangata i te tāmate‘ia‘anga te pōro.
The people shouted when the ball was kicked into touch.

3

3, (tā‘ia).

1. Hit, strike, fight, attack, thrash, beat, rout (opposition), kill, slaughter, take (a trick at cards). Taia! Hit him! Attack him!;

Kua tā ‘aia iāku.
He struck me;

‘Ea‘a rāua i tā ai?
Why did they fight?;

Kua tā mātou i taua pupū ra ē kāre ‘e ‘ape toe ia rātou.
We gave that team a real hammering and they couldn’t do a thing about it;

Ko te ‘apinga tā manu tēnā a te ‘ētene.
The heathens used that implement for killing birds. Ngā‘i tā‘anga manu, slaughterhouse;

Kāre te au puaka nō te umukai i taia ake.
The pigs for the feast haven’t been slaughtered yet;

Rūa‘ia, nāku e tā.
Duck it (the trick), I‘ll take it;

Kua tā ‘aia i taku ‘ai ki te ‘uri.
He trumped my ace. Tā kia mate, beat to death, finish sbdy or something off.

Kā tā tātou i teia ‘anga‘anga kia mate.
Let’s get this job polished off. Tā kata kūmara, to take sweet-potato cuttings for propagation.

Mei te tā kata kūmara mai mātou.
We’ve come from taking sweet potato cuttings;

Tā‘ia te kata kia rava.
Take enough cuttings.

2. Blame, knock.

‘Auraka e tā ‘ua iāia.
Don’t blame him without reason.

3. n. A fight.

‘E tā tei runga i te purūmu.
There was a fight in the street. ‘Akatupu tā, start a fight. Pati tā, challenge to a fight.
[Pn. *taa1.]