tūkati

tūkati, (-a, -‘ia).

1. Come together, join, meet.

Kia tūkati meitaki ngā ‘ope o te rākau ka pātiti ei.
See that the ends of the timber are properly joined before you nail them down;

Kua tiāti tēta‘i tua ē tēta‘i, ē i te tūkati‘anga, kua tā pātia pēniti ‘ua rātou.
Both sides charged, and when they met they fought with bayonets alone;

Tūkatia ngā ‘ope o te niuniu kia tae te tuatua.
Join the (severed) ends of the wire so that the message can get through.

2. v.t. Join.

Kua tūkati ‘aia i te ‘ope.
He has joined the ends.

‘ui1

‘ui1, (-a, -‘ia). Assemble (intr. or tr.), bring or come together.

E ‘ui i te tamariki ki te ngā‘i ‘okota‘i ka ‘akakite ei i te tuatua.
Get all the children together in one place before you give out the announcement;

Kāre e meitaki i te ‘ui i te puakatoro ki roto i teia ‘āua.
It isn’t any good putting all the cows together in this field;

Kua tupu te pekapeka i te ‘ui‘anga te aronga kai kava ē te rangi mārie.
The trouble started when the drunk and the sober met up;

Kāre e meitaki kia ‘ui‘uia te mea rikiriki ki te mea mama‘ata.
It isn’t any good putting the big ones and the little ones in together.
[Pn. *fuhi.]

kāpitipiti

kāpitipiti, (-a, -‘ia), fq. kāpiti.

1. Put or come together.

Kua kāpitipiti rātou i te ‘ā‘āenga pēpa.
They pieced together the bits of paper;

Kua kāpitipiti rātou i te tanu‘anga i te pā rākau.
They planted the row of trees close together;

Kua no‘o kāpitipiti rātou takapini i te a‘i.
They sat huddled around the fire;

Kia oti te nūmero i te kāpitipiti, kua ‘akaputu rātou.
When they had got all the figures together, they added them up;

Kua rauka mai tēta‘i vā i roto i te ‘are i te kāpitipiti‘anga te au pi‘a.
They managed to make some room in the shed by putting all the crates together. [kā-3, -piti RR.]

kāpiti

kāpiti, (-a, -‘ia).

1. Put or come together, combine, unite, associate, team up.

‘Auraka e kāpiti i te ‘ānani kino ki te ‘ānani meitaki.
Don’t put the bad oranges in with the good ones;

KĀpiti i te vai ki te tī mēni.
Add water to the cement;

Kia oti te ‘akari ē te nū i te ‘a‘aki, kua kāpiti‘ia ‘okota‘i putunga.
When the dry coconuts and the drinking coconuts had all been picked, they were put together in a heap;

Kua kāpiti ‘ua te Māori ē te Papa‘ā i te ‘āriki‘anga i te manu‘iri.
Māoris and Europeans joined in welcoming the guests;

I tō rātou kāpiti‘anga ki te ‘are teata, kua ‘akamata rātou i te ‘akatupu pekapeka.
As soon as they came together at the cinema, they started causing trouble;

Kua kāpiti te au pātireia o te ‘au ārai i te tamaki‘anga i topa ake nei.
The allies joined forces in the last war;

I tō rātou ‘oro kāpiti ‘anga ki te rē, kua ‘ōpara ‘a Tā iā Tere.
Tā gave Tere a shove as they raced together for the winning-post;

E ‘apai mai koe i ngā pi‘a ‘ānani kāpiti i roto i te ‘are.
Fetch the two boxes of oranges which are standing together in the shed;

Kua ‘apai kāpiti‘ia mai rāua ki te ‘are maki.
The two of them were taken to hospital together;

Kua kāpitia te tamariki tāvarevare ki te pi‘a ‘okota‘i ē kua ako‘ia.
The children who came late were assembled in one room and warned;

Kua ‘aere kāpiti rāua ki te tu‘epōro.
They went to the rugby match together;

E tī pū koe i te rau o ngā nū kāpiti i mua i te ‘are.
Cut the leaves of the pair of coconut trees standing together in front of the house.

2. n. Partner, fellow (of a pair).

E kimi mai koe i tēta‘i kāpiti nō‘ou.
Find yourself a partner. (See kāpipiti.) [kā-3, -piti.]