‘ongi‘ongi, (-a, -‘ia), fq. ‘ongi. Smell, sniff, kiss, become reconciled.
Kua ‘ongi‘ongi ‘aere ‘aia i te au pu‘era raoti.
She went around smelling the roses;
Kua riri ‘aia nō tei ‘ongi‘ongia tāna pēpe e te puakaoa.
She was angry because the dog kept sniffing her baby;
Kia oti iāia i te ‘ongi‘ongi i tōna ‘ai taeake, kua kake ‘aia ki roto i te pa‘ī rere ma te tārevareva mai.
When she had finished kissing her friends, she climbed into the plane and waved. [‘ongi RR.]
‘ongi, (-a, -‘ia).
1. Smell something, sniff something.
Tē ‘ongi nei au i te ‘aunga ‘apinga kā.
I can smell something burning;
E tāmata i te ‘ongi, mē kua kino.
Try and smell if it has gone bad;
Kua kite atu au i te puakaoa i te ‘ongi ‘aere‘anga nā kō i te tāruta tī tā.
I saw the dog sniffing around that heap of rubbish over there;
‘Auraka e ‘aere nā mua matangi, ka ‘ongia tō‘ou ‘aungā kava e te ‘akavā.
Don’t walk upwind of him, the policeman will smell the liquor (on your breath).
2. Kiss sbdy, kiss one another, become reconciled.
Kua ‘ongi ‘aia i tāna tamaiti tei takakē ana.
She kissed her son who had been away from home;
Kua ‘ongia ‘aia e tōna au ‘oa i tō rātou ‘ārāvei‘anga.
Her friends kissed her when they met;
I tō rāua ‘ongi‘anga kua kite au ē kua ‘au tō rāua pekapeka.
When they kissed each other, I knew that the two of them had made up their quarrel;
to ratou akaruke angaia ra, ko te ongi ia o to te ao,
if their abandonment were the reconciliation of the world (Rom. 11.15). (See ‘o‘ongi, ‘ongi‘ongi, ‘aka‘ongi, tā‘ongi(‘ongi).) [Pn. *so”i.]
‘ōrotē, n., v.i. (Be on) holiday.
I ‘ōrotē au ki Tēkōtia.
I had a holiday in Scotland;
‘E rā ‘ōrotē tē reira nō te ‘āpi‘i.
That day is a school holiday;
Ka rave‘ia te ‘ōrotē ā te Ru‘irua nō te ‘ānau‘anga o te Ariki Va‘ine.
There will be a holiday on Tuesday as it is the Queen’s birthday;
Ka ‘ōrotē te ‘āpi‘i ‘ē rua rā.
The school will have a two-day holiday. (See ‘aka‘ōrotē, tā‘ōrotē.) [Eng. holiday.]