maratea1

maratea1, v.i. Lose colour, fade, pale, wan, pallid.

Kua maratea te kara.
The colours have faded;

Ka maratea te kāka‘u ō‘ou mē pu‘a putuputu koe.
Your dress will fade if you wash it a lot;

Kāre te va‘ine tini e ‘inangaro i tēnā kāka‘u nō te maratea roa.
The women won’t like that material, it’s too pale;

Kua maratea tōna pākiri nō te roa i tōna maki‘anga.
His skin was pallid after his long illness;

muramura maratea,
pale (not vivid) red.
[-mara2, tea.]

maramaratea

maramaratea, v.i., fq. maratea1. Rather pale, faded or wan.

I tōku manako, nō te vera o te rā i maramaratea ai tēnā ngā‘i i te pēni o te ‘are.
I think the heat of the sun has been fading the paintwork on this part of the house;

Kua maramaratea te rau o te tiare i te vai ‘ua‘anga ki roto i te ‘are.
The plant’s leaves have faded through being kept indoors;

E rave mai koe i tērā kāka‘u pū‘era maramaratea kia ‘ākara au.
Bring that material with the pale floral design for me to look at.
[maratea rR.]

teatea1

teatea1, intens. tea. (Be) white, pale.

Kua roa tōna maki‘anga nō reira ‘aia i teateākā ai.
She has been ill a long time, that’s why she is so very pale;

Nō te teatea iāia, nō reira rātou i ‘ākara matariki ei.
They stared at him because he was white;

‘E pona teatea tāna i ‘a‘ao mai ei.
She wore a white frock.

tea1

tea1, v.i. (Be) white, pale.

Kua tea ‘ua te rau o te ‘ānani i te pāmu‘ia‘anga ki te ngaika.
The orange leaves were quite white when they had been sprayed with lime;

‘E ‘apinga tea tērā i runga i tō rae.
There is a white mark on your forehead;

Nō te tea i tōna pākiri i manako ei ‘aia ē kua mataku.
Because he was so white he thought he was frightened;

Nō te tea i te take i taua maungā ra nō reira rātou i manako ei ē ‘e kiona.
Because the top of the mountain was white they thought it must be snow;

Kua āvaava te puakaoa ē kua tea mai tōna ni‘o.
The dog growled and showed its teeth.