tōi

tōi, (-a, -‘ia).

1. Shake, stir, move out of position or alignment.

Kua tōia te ‘ātava rākau kia pururū te ‘ua.
The branch of the tree was shaken to get the fruit down;

E tōi mārie i te pēni ki te rākau.
Stir the paint gently with the stick;

‘Ōmai i te rākau tōi pēni.
Let me have the paint stirrer;

‘Auraka e tōi i te kō‘angā rango, ka paoa koe.
Don’t disturb the wasp nest, you‘ll get stung;

Kua tōi ‘aia i te ama o te vaka.
He moved the outrigger;

‘Auraka e tōi ma‘ata i te pi‘a kā ‘inga te kapu tiare.
Don’t wobble the chest too much the vase of flowers will fall over.

2. v.i. Be rickety, warped, tottery, wobble (as legs of chair).

Kua tōi te vaevae o te kaingākai nō tei kakekake‘ia e rātou.
The legs of the table have got rickety since they have been climbing around on it.

tōioi

tōioi, fq.tōi.

1. Stir, shake, wobble, etc.

Tērā mai te tī punu ‘ei tōioi i te varāoa ē te ‘uā-moa kia ‘iro meitaki.
Here is a spoon to mix the flour and eggs with;

Kua tōioi‘ia te ‘ātava rākau kia topa ‘aia ki raro.
They wobbled the branch to make him fall down.

2. Wobble, totter, (be) shaky, rickety.

Kua kino te vaevae o te ‘oro‘enua, nō reira i tōioi ei te ‘aere.
There is something wrong with the horse’s legs, that’s why he hobbles along.

ngāvarivari

ngāvarivari, v.i., fq. ngāvari.

1. Rickety, tottery, unstable.

Kua ngāvarivari te ‘are nō te rikiriki o te poupou.
The house was rickety because the posts were too slender;

Kua ngāvarivari tēia kaingākai.
This table is wobbly.

2. Yielding, weak, pliable, giving way easily.

Kua ngāvarivari te ‘ātava o te rākau.
The tree’s branches were pliable;

Kua ngāvarivari te taura kāka‘u i te topa‘anga te ‘ā nū ki runga.
The clothes line sagged when the coconut midrib fell onto it;

Kua akamaroiroīa e koe te rima ngavarivari.
Thou hast strengthened the weak hands (Job 4.3). [Pn. *„aawari.]