tutu‘i

tutu‘i, v.i. Wince, flinch, strain.

Nō te mamae nō reira ‘aia i tutu‘i ei.
It hurt, that’s why he winced;

Kua rongo au iāia i te tutu‘i‘anga,‘inārā kia tae atu au,tē mou ‘uā ra ‘aia i tōna kōpū.
I heard him gasp with pain, and when I got there he was holding his stomach.

tā‘au2

tā‘au2, (-a, -‘ia, -na).

1. Wipe dry, wipe off.

Tē tā‘au nei au i te vai i runga i te ta‘ua.
I‘m wiping the water up on the floor;

Tā‘aua te ‘ou i runga i tō mata.
Wipe the perspiration off your face.

2. Filter, strain.

E tā‘au i te pēnitī ni mē tī tō ki roto i te mōrī .
Filter the benzine when you pour it into the lamp;

‘E ‘apinga tā‘au ū (or ) tēnā.
That’s a milk (or tea) strainer.

3. n. A towel, cloth for drying or wiping off, napkin.

Tēia tō‘ou tā‘au mē ‘aere koe ki te pā‘ī
. Here is your towel for your bath;

Tē pu‘a tā‘au kapu nei au.
I‘m washing the dishcloth;

Tērā mai te tā‘au ‘e auau ia mua iā koe mē kaikai koe.
There’s the napkin to wear when you eat.

4. n. Filter, strainer.

Ka ‘inangaro au ‘ei tī tō ‘e tā‘au tō runga.
I want a funnel with a filter;

Ko te tā‘au meitaki ake tēnā.
That’s the better strainer.

kātiri

kātiri, (-a, -‘ia).

1. Breed, produce a line of offspring, establish (a race or breed).

Nā tēia tī nana ‘oro‘enua i kātiri mai i tōku au ‘oro‘enua.
All my horses have been bred from this mare;

Kua kātiri mai ‘a Rū ‘Enua i te tangata ki Aitutaki.
Rū ‘Enua was the ancestor who established the people on Aitutaki;

Kua kātiri te tangata ki teianei ao.
Men bred and established themselves on earth;

Nō roto iā Rū tō rātou kātiri‘anga mai.
They are all descended from Rū.

2. n. Breed, strain, race.

Nāku te kātiri puaka meitaki,
I’ve got a good breed of pig;

‘E ‘oro‘enua kātiri meitaki.
It’s a thoroughbred horse;

E ‘apai mai koe nāku tēta‘i punua o tā‘au kātiri puaka.
Bring me one of the piglets from your stock. (See (? 2, -tiri.)